FIFTH DE PLATA 925
Silver Chain Bracelets

Buying Trip
To TAXCO Mexico

メキシコシティから車で5時間。Taxcoというシルバーの名産地があります。非常に治安が悪く、いろんな怖い噂が囁かされる街。そこには多くのシルバースミスが住んでいて、彼らは個人宅で黙々と銀の加工をしています。

Taxco de Alarcón, a small town commonly known as Taxco, is widely regarded as the silver capital of the world. Silver mining in Taxco began way back in the pre- Hispanic period, and since an architect started a silver workshop in Taxco in 1929, silversmith became the most known traditional industry of Taxco

フランスがエルメスだとしたら、北欧はジョージイェンセンといったように、世界には多様なジュエリーの歴史と文脈がありますが、メキシコのシルバーは、それらとはカテゴリーが異なるように感じられました。宗教的なモチーフとコピー品が入り混じって濫造されていて、決して褒められた状況ではないけれど、職人が手がけるジュエリーの存在感は他にはないもの。

日本の工場のように真面目ではないので、何度も細かくやり取りをして、繰り返し修正をしてきました。職人が高齢で引退したり、亡くなったりすると、もう作れなくなってしまう型もあります。個人の技術によって支えられている、というところにも面白みを感じています。

Products List

製品一覧

Silver Bracelet SP-Small
Sold out
Silver Bracelet SP-Medium
Sold out
Silver Bracelet SP-Large
Sold out
Gold bracelet SP-Small
Sold out
Gold Bracelet SP-Medium
Sold out
Gold Bracelet SP-Large
Sold out

 

IInstead of wearing easy-to-understand symbols, we want people to feel that it is somehow nice and wear it as an extension of their daily lives. I like this jewelry as such an existence.